Yapılacak en ufak bir çeviri hatası bile müşterimizin kaybına yol açacağı için, ekibimiz tercümelerinde doğruluğundan emin olmadığı tek bir kelimeyi bile kullanmaz.
Müşterilerimizin çevirilerde ortaya çıkabilecek ticari sırları ve her türlü bilgileri kesinlikle gizli tutulur. Müşterimiz haberi ve izni olmadan çeviri referansları sayfamıza bile eklenmez.
Türer Çeviri Hizmetleri olarak çeviri öncesinde, çeviri esnasında ve çeviri sonrasında müşteri ile daima iletişimde olur, müşterimizi çeviri sürecinden haberdar ederiz.
Çeviri projelerimizi asla müşterimizle belirlediğimiz teslim zamanından geç teslim etmeyiz. Zamanında teslim edemeyeceğimiz bir çeviri, tercüme işini almayız.
Çevirileri gerçekleştiren çevirmenlerimiz ve editörlerimiz alanlarında deneyimli ve konularında uzman kişilerdir. Tercümelerde asla kalifiye olmayan eleman kullanmayız.
Büyük, küçük proje ayrımı gözetmeden her çeviriyi aynı titizlikle çeviririz. Tercüme ile ilgili müşterimizden gelen talepleri dikkate alırız.
Kalitemizi test etmek için deneme çevirisi hizmetimizden yararlanabilirsiniz.
Türer Çeviri Hizmetleri’nde ödeme, tercüme teslim edildikten sonra yapılır.
Çeşitli dillerde refakatçi tercümanlık hizmeti vermekteyiz. Detaylar için lütfen iletişime geçiniz.